éditions Biblieurope
Zevahim 2 - The Steinsaltz Talmud T34 (color), Biblieurope editions
Zevahim 2 - The Steinsaltz Talmud T34 (color), Biblieurope editions
Couldn't load pickup availability
The Steinsaltz Talmud T34
Zevahim - Part Two
Translated paragraph by paragraph
Commentary by Rabbi Adin Even-Israel Steinsaltz
Drahi Edition - Color
Biblieurope Editions
The new edition of the Steinsaltz Talmud in French aims, like the previous one, to give everyone, regardless of their level, access to the Talmudic text – originally written without punctuation or vowels, in a concise style, in a mixture of Hebrew and Aramaic, a language little known to most readers.
In the second half of the 20th century, Rabbi Steinsaltz, of blessed memory, pioneered the work of publishing a punctuated and vocalized edition in Hebrew, and later in other languages. This edition presents the correspondence of each word of the Talmud in bold, with explanations added in regular type, essential for understanding each sentence and following the Gemara step by step.
In this edition, the text of the Talmud is divided into paragraphs, translated as they appear. It includes numerous studies and halakha taken from the Steinsaltz edition in Hebrew, summarizing the main commentaries and the conclusions of the decisors on each topic addressed. It is enriched new illustrations.
At the end of each book, it includes the original text of the treatise according to the classical Vilna edition, with the commentary of Rashi – which, here, is punctuated and vocalized – and that of the Tosafot, also punctuated.
We hope that this publication will achieve the goal that Rav Steinsaltz zal sought throughout his life: to enable every Jew to know and appreciate his ancestral heritage in order to strengthen the love of the Torah among the people.
---
Zevahim - Part Two
Temple service is one of the foundations of the Torah and one of the three pillars upon which the world rests ( Avot 1:2). Although the Temple was destroyed and the rules concerning service became "laws for the Messianic era," they have continued to be studied in depth, and an entire Talmudic section of the Babylonian Talmud, Kodashim (The Holinesses), is centered on this subject. (The Kodashim section exists only in the Babylonian Talmud. According to some Rishonim , it also appeared in the Jerusalem Talmud but has been lost.)
Referred to in the Talmud ( Sanhedrin 51b) as "The Slaughter of Offerings," the tractate Zeva'him sets forth the laws applicable to animals brought as offerings, such as the place of slaughter, the various related rites, and the different causes of their invalidation. The rules pertaining to flour offerings are examined in the tractate Mena'hot .
However, the tractate Zeva'him does not specify which animals are valid for each type of offering, nor when or for what purpose they are brought. These topics are addressed in other tractates, some of which are not included in the Talmudic collection Kodashim . For example, the Nazirite offerings are discussed in the tractate Nazir, which is part of the Talmudic collection on Women [ Nashim ]; those required for people coming to the Temple for the pilgrimage festivals appear in the tractate Hagigah , which is part of the Talmudic collection on Festivals [ Mo'ed ]. Similarly, the offerings required in cases of false or void oaths are explained in the tractate Shevu'ot , and those required in cases of unintentional wrongdoing by the people in the tractate Horayot , both of which belong to the Talmudic collection on Damages [ Nezikin ]. Finally, the laws concerning a man cured of leprosy are found in the tractate Nega'im . The details of the daily service are described in the tractate Tamid , those of Yom Kippur in the tractate Yoma , and the laws concerning the Passover lamb in the tractate Pesachim . Conversely, the tractate Chullin, which sets forth the laws relating to the slaughter of profane animals, is found in the Collection of Holies [ Kodashim ].
Biblieurope Editions
Share
